Archivo Recomiendan la enseñanza en lengua materna en las primeras fases de la educación.
La revista de Estudios Internacionales Mediterráneos publica en su décimo número, el correspondiente al primer semestre del año 2010, un artículo del experto en cuestiones lingüísticas Francisco Moscoso en el que se habla sobre el árabe marroquí su posible aplicación en el sistema educativo como lengua materna. El investigador reflexiona sobre la necesidad de que se reconozca el árabe marroquí como lengua y de que sirva de instrumento para la educación. Moscoso comienza recordando que el árabe utilizado en la educación, los medios de comunicación e incluso la administración del país vecino no es el mismo que se habla en la casa o en la calle.
Él afirma que el árabe marroquí es la lengua materna del 60 por ciento de los marroquíes y que el bereber lo es del otro 40 por ciento, citando a la Unesco a la hora de recordar que “la educación básica se debe impartir en la lengua materna, por lo menos en sus primeras etapas, respetando después las exigencias y las necesidades que impone el plurilingüismo”, que es la realidad lingüística que existe en Marruecos.
El alto índice de fracaso escolar del país vecino, según Moscoso, evidencia que “algo falla y que el peso del problema no debe ser achacado únicamente a la insuficiente inversión económica en el sector educativo (...) ya que hay un desequilibrio entre la lengua materna y las lenguas de la lectura y la escritura, el árabe clásico y el francés”. Todo ello origina un contexto que lleva hacia la “inseguridad lingüística”, según el experto.
Frente a ello, Moscoso propone que la lengua materna sea tenida en cuenta al menos en los primeros años de escolarización del alumno y que, además, se debería pasar al reconocimiento del árabe marroquí y del bereber como lenguas nacionales, “paso previo, en el caso de que hubiera voluntad política y los condicionamientos sociales cambiaran, para su inclusión como lenguas oficiales”. De esta forma la lengua pasaría a ser un instrumento pedagógico que apoyaría la erradicación del analfabetismo.
En cuanto a la enseñanza de lengua española a alumnos marroquíes, Moscoso, destaca que es importante “conocer el nivel de español del alumno, ya que requerirá una instrucción y una metodología de enseñanza diferente”, dependiendo de ésto.
Islam España es el portal del islam en lengua española , un proyecto de futuro para la convivencia,la cooperación y el diálogo.
La revista de Estudios Internacionales Mediterráneos publica en su décimo número, el correspondiente al primer semestre del año 2010, un artículo del experto en cuestiones lingüísticas Francisco Moscoso en el que se habla sobre el árabe marroquí su posible aplicación en el sistema educativo como lengua materna. El investigador reflexiona sobre la necesidad de que se reconozca el árabe marroquí como lengua y de que sirva de instrumento para la educación. Moscoso comienza recordando que el árabe utilizado en la educación, los medios de comunicación e incluso la administración del país vecino no es el mismo que se habla en la casa o en la calle.
Él afirma que el árabe marroquí es la lengua materna del 60 por ciento de los marroquíes y que el bereber lo es del otro 40 por ciento, citando a la Unesco a la hora de recordar que “la educación básica se debe impartir en la lengua materna, por lo menos en sus primeras etapas, respetando después las exigencias y las necesidades que impone el plurilingüismo”, que es la realidad lingüística que existe en Marruecos.
El alto índice de fracaso escolar del país vecino, según Moscoso, evidencia que “algo falla y que el peso del problema no debe ser achacado únicamente a la insuficiente inversión económica en el sector educativo (...) ya que hay un desequilibrio entre la lengua materna y las lenguas de la lectura y la escritura, el árabe clásico y el francés”. Todo ello origina un contexto que lleva hacia la “inseguridad lingüística”, según el experto.
Frente a ello, Moscoso propone que la lengua materna sea tenida en cuenta al menos en los primeros años de escolarización del alumno y que, además, se debería pasar al reconocimiento del árabe marroquí y del bereber como lenguas nacionales, “paso previo, en el caso de que hubiera voluntad política y los condicionamientos sociales cambiaran, para su inclusión como lenguas oficiales”. De esta forma la lengua pasaría a ser un instrumento pedagógico que apoyaría la erradicación del analfabetismo.
En cuanto a la enseñanza de lengua española a alumnos marroquíes, Moscoso, destaca que es importante “conocer el nivel de español del alumno, ya que requerirá una instrucción y una metodología de enseñanza diferente”, dependiendo de ésto.
Islam España es el portal del islam en lengua española , un proyecto de futuro para la convivencia,la cooperación y el diálogo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario