miércoles, 17 de septiembre de 2008

La Eurocámara celebra el Año Europeo del Diálogo Intercultural


Bruselas, 17 Septiembre, 2008, Xornal Galicia.-

En un mundo globalizado, las diferentes culturas, tradiciones y creencias interactúan como nunca antes lo habían hecho. En este contexto, el Año Europeo del Diálogo Intercultural busca reforzar el entendimiento entre culturas en ámbitos tan dispares como la religión, la juventud, el deporte o la ciudadanía. El Parlamento Europeo, que representa una sociedad europea moderna y democrática, también participa en el evento.


La agenda del Parlamento Europeo en 2008 presta especial atención al diálogo intercultural. Por ello, la Eurocámara recibe este año a personalidades de varios ámbitos culturales; artistas, líderes espirituales, iconos culturales... este reportaje especial recoge entrevistas y artículos sobre los eventos con los que el Parlamento Europeo ha querido rendir su particular homenaje al diálogo entre culturas.

Inaugurado oficialmente el pasado día 8 de enero en la ciudad eslovena de Ljubljana, el Año Europeo del Diálogo Intercultural es una iniciativa comunitaria por la que se pretende impulsar la tolerancia y el entendimiento entre diferentes comunidades en un entorno global cada vez más complejo y diverso.

Presidente Pöttering, 2008 ha sido declarado el de Diálogo Intercultural, un tema que usted mismo ha apuntado como clave durante su mandato. ¿Por qué es tan importante para usted?

Sólo el entendimiento entre culturas puede contribuir a la paz en el mundo. Es más, las relaciones entre Occidente y el mundo árabe e islámico serán decisivas en este siglo. El terrorismo no puede convertirse en parte de nuestras vidas. Algunos terroristas afirman que usan la violencia porque el Islam así se lo exige; no podemos aceptar este planteamiento, ya que el Islam promueve la paz.

Nunca olvidaré el discurso del líder egipcio Anwar Al Sadat, en el que afirmaba que el Islam es una religión de paz. Debemos aprovechar nuestra oportunidad de estrechar lazos con personas de buena voluntad en el mundo islámico. Si lo hacemos, ese "choque de civilizaciones" que algunos predicen no tendrá lugar. Por lo tanto, es nuestra responsabilidad desarrollar ese diálogo, que debe estar basado en la mutua tolerancia y la verdad. No puede ser unidireccional.

A veces parece haber pocas razones para la esperanza. ¿Es optimista y cree que las cosas pueden cambiar?

¿Ha visto alguna vez ganar la batalla a un pesimista? Debemos ser optimistas. Como cristiano, considero que la esperanza y el optimismo constituyen una parte importante de nuestras vidas. Sólo se puede conseguir lo que se quiere si se cree en uno mismo. Podemos tomar como ejemplo el proceso de integración europea. Yo he tenido el privilegio de formar parte del Parlamento Europeo desde el año 1979; en esa época, muy poca gente creía que Europa podría reunificarse, que el Parlamento Europeo sería una institución fuerte en un mercado común también fuerte como es ahora el de la Unión Europea. Sin embargo, lo hemos conseguido: no en una semana, sino gracias al trabajo duro, la buena voluntad y la cooperación con los demás. Por eso soy optimista sobre el diálogo entre culturas

El 26 de septiembre de 2007, el Parlamento Europeo recibió una visita muy especial: la del líder espiritual hindú Baba Hardev Ji, que fue invitado por la eurodiputada que preside la delegación de la Eurocámara a la India, Neena Gill. Durante la visita, Baba Ji se reunió con el Presidente del PE, Hans-Gert Pöttering, como parte de los actos previos al Año Europeo del Diálogo Intercultural.

"Estoy convencido de que los líderes religiosos comprometidos con una existencia pacífica y tolerante pueden realizar una contribución importantísima a nuestras sociedades", afirmó el Presidente Pöttering tras la visita de Baba Ji al Parlamento Europeo de Estrasburgo, mostrando asimismo su apoyo a la iniciativa emprendida por el líder espiritual "por la promoción del diálogo interconfesional en el sur de Asia". "Su método de reunir a líderes de distintas religiones para debatir el papel de la espiritualidad en la promoción de los valores humanos universales es paralelo a lo que hacemos dentro de la Unión Europea", agregó el Presidente de la Eurocámara.

Tuvimos la oportunidad de conocer de primera mano la forma de entender la sabiduría, el conocimiento y la coexistencia pacífica de Baba Hardev Ji en una entrevista que concedió en exclusiva a esta página web.

Acaba de reunirse con el Presidente del Parlamento Europeo. ¿Cuál es el valor añadido de los encuentros entre líderes políticos y religiosos? ¿Cuál ha sido su mensaje para Pöttering?

Principalmente hemos debatido en torno a los principios y valores de la Misión Nirankari de la que formo parte para establecer una fraternidad universal. Nos centramos en los seres humanos, vivan en Europa o en India, y estamos consiguiendo llamar la atención sobre el hecho de que la humanidad tiene que coexistir en paz.

Dado que los políticos manejan los gobiernos e instituciones, tienen un papel fundamental; no se trata sólo de gestionar los asuntos de los países, sino también de incorporar una perspectiva humana. Con el Presidente Pöttering he debatido el lado espiritual de la política y la forma de alcanzar la armonía entre los seres humanos.

Su movimiento predica la tolerancia y el respeto entre los pueblos. Se da la circunstancia de que 2008 será el Año Europeo del Diálogo Intercultural... ¿cómo pueden vivir en armonía en Europa diferentes grupos étnicos, culturales y religiosos?

Lo que nos acerca unos a otros es el amor y la compasión. La gente no forma un colectivo ni se une por naturaleza; lo que pude crear una verdadera fraternidad es la unidad de Dios, de la que todo el mundo tiene que darse cuenta. En la misión tenemos hindúes, cristianos, musulmanes... distintas formaciones, tradiciones y estilos de vida; más de diecisiete idiomas y 83 dialectos... y sólo estoy hablando de India.

Es igual que en Europa, en el Parlamento Europeo utilizáis 23 lenguas; y cuando se centra la atención en los idiomas, o en otras muchas cosas, hay diferencias: eso es la diversidad. Al igual que vosotros, nosotros decimos que acercar a la gente necesita "unidad en la diversidad". Cuando diferentes culturas se unen , deben florecer unidas. Como en un jardín, donde la rosa no le dice al tulipán: "Tú no existes".

Muchos hablan de una crisis de espiritualidad en Europa, asociada aun declive en la asistencia a las iglesias tradicionales. En su opinión, ¿esto facilita o dificulta la consecución de una sociedad multicultural pacífica?

Hace las cosas un poco más difíciles. El aspecto materialista de la vida tiene más peso, la gente le da más importancia a los logros materiales. Acuden menos a los centros tradicionales de culto. Pero la religión en su verdadero sentido es la religión de la humanidad, el amor y la compasión. Un poeta de la india escribió: "los lugares religiosos no son necesarios en sí, porque se puede honrar a Dios amando a la humanidad".

Tenemos que preguntarnos si estamos amando y comprendiendo al prójimo, si somos humildes, si somos capaces de ayudar a otros no por orgullo o egoísmo sino desde el amor, desinteresadamente. Si una persona está haciendo esto y a la vez persiguiendo fines materialistas, aún puede ser mejor persona. Por supuesto, en primer lugar hay que entender lo que es el culto: amor, compasión y tolerancia son sus ingredientes principales.

Usted predica que si los seres humanos quieren ser más sabios, deben pedirlo. En la Unión Europea se hace mucho hincapié en el aprendizaje permanente... ¿qué debe hacer una persona para mantenerse abierta al conocimiento?

Aprender sobre las cosas y adquirir conocimientos nuevos es un camino sin fin. Para el bien de la humanidad, debe ser un proceso que continúe hasta el último aliento; la sabiduría de verdad es beneficiosa para uno mismo y para la humanidad, permite el establecimiento de un entorno bueno y armonioso.

La gente de Europa debe mantenerse abierta al conocimiento y abierta de corazón; esa fue la base de los últimos avances europeos. Ahora, muchos países europeos se han unido, y tienen un Parlamento Europeo. Y este toque humano es importante para la gente; somos una familia. Como en una familia, los hermanos pueden discutir sobre propiedad, pero al final adoptan una relación fraternal.

El Gran Mufti de Siria se dirigió a la Eurocámara el martes 15 de enero en Estrasburgo (Francia), donde acudió acompañado de una delegación multiconfesional en respuesta a una invitación cursada por el Presidente de la Eurocámara, Hans-Gert Pöttering, en el marco de los eventos relacionados con la celebración del Año Europeo del Diálogo Intercultural. Tras su discurso ante los eurodiputados, el Gran Mufti nos dedicó unos minutos.

El martes dijo a los eurodiputados que la humanidad comparte una misma civilización. ¿Qué debería suponer esta afirmación en cuanto al comportamiento de los líderes políticos mundiales frente a los conflictos?

Ayer dije que existe una civilización y muchas culturas. La civilización es como un río en el que confluyen todas las culturas. Digamos que la cultura puede ser francesa o alemana, pero todas confluyen en un mismo recipiente que forma la civilización humana. Pero la cultura espiritual, sea cristiana o musulmana, dota a la humanidad de una dimensión moral. La civilización se basa en la moralidad la razón; la razón construye la parte material de la vida, y la moralidad, el amor entre nosotros. Conecta a unos hombres con otros como hermanos en lo cultural y lo espiritual. Este es el motivo por el que hoy, en un mundo que se ha convertido en una aldea, podemos beneficiarnos de todas las culturas y reunirlas en una civilización por el bien común.

Hubo un tiempo en el que una persona sólo podía escuchar a un predicador o un sermón en su propio lugar de culto. Hoy es posible sintonizar miles de canales de televisión, cada uno de los cuales nos hace llegar una cultura. Nuestros hijos pueden escuchar al mundo. No podemos impedirles que sean universales en su cultura, aunque al mismo tiempo hay que defender la identidad propia para preservar la belleza del mundo. De este modo el diálogo intercultural se convierte en el camino hacia la felicidad de los hombres, un camino que nos aleja del conflicto. Así, no podemos ir a la guerra en nombre de una civilización o una cultura, sino que nos ayudaremos unos a otros a construir la civilización del mundo.

Tierra Santa es territorio sagrado para tres grandes religiones que dicen amar la paz, y sin embargo no ha sido posible llevar la paz a la zona. ¿Cómo se explica esto?

El origen del problema no está en las personas ni en las religiones, sino en los políticos que han malinterpretado los textos sagrados, la Biblia, la Torá y el Corán. Son los hombres los que son sagrados, no un trozo de tierra, ni una iglesia, ni el Muro de las Lamentaciones o una mezquita. A través de la Torá, el Corán y la Biblia podemos aprender que el dedo de un niño es más sagrado que toda la Tierra. Ese niño es obra de Dios, y quien le haga daño está atacando a Dios. Si se destruyen todos los edificios religiosos, podemos reconstruirlos; pero si una criatura de Dios es destruida, ¿quién puede devolverla a la vida?

Los profetas vinieron a la tierra por los hombres, y las misiones divinas son para los hombres. Lo que es increíble es que hayamos transformado todo el mensaje para justificar que se mate a otros hombres. Decimos que hay personas santas y otras que no lo son; lugares sagrados y otros que no. Sólo Dios es sagrado. Si alguien destruye un trabajo de Miguel Ángel, ¿qué pensaríamos de esa persona? Que es ignorante, violenta, como un animal que no respeta los valores humanos. ¿Y si alguien daña una obra de Dios? Quienes fabrican minas antipersona o armas de destrucción masiva son los enemigos de la civilización humana, porque matan a hombres. Creo que Nobel trató de redimir parte de las atrocidades que causó con sus inventos creando el Premio que lleva su nombre.

Nuestra región es cuna de las tres religiones, depositaria del mensaje del cristianismo, el islamismo y el judaísmo. ¡No nos envíen armas de fuego! Nuestros países son países de luz; la región de Oriente Medio es una región de luz.

Como anterior Mufti de Aleppo y actual Gran Mufti de Siria, usted es una referencia por su papel para facilitar la convivencia pacífica de distintas comunidades religiosas. ¿Qué aprendió en Aleppo, que ahora querría que aprendiéramos nosotros?

Cuando fui nombrado Gran Mufti de la República Árabe Siria, la gente pensó que sólo era el Mufti de los musulmanes. Pero tras mi primer discurso, que fue retransmitido por radio e internet, me convertí en el Mufti de los musulmanes, de los cristianos, de los secularistas y de todos los ciudadanos de mi país. Así que pedí a los líderes espirituales ser padres de todos los ciudadanos sirios, sin limitarse a su propia comunidad. Estoy tratando de difundir este punto de vista por todo el mundo árabe y musulmán, y después a todo el mundo. Los líderes espirituales deben ser universales, no limitarse a su comunidad o credo: el Papa no sólo es responsable de los católicos, sino de toda la humanidad, y un Mufti no debe ocuparse sólo de los musulmanes, sino de todo el mundo.

El Parlamento Europeo acoge los próximos meses el primer festival de cine sobre diálogo intercultural. Un total de catorce películas de diferentes países serán proyectadas en la Eurocámara a partir del 13 de febrero en el marco de los actos conmemorativos del Año Europeo del Diálogo Intercultural. El Parlamento Europeo "quiere mostrar su apoyo a los proyectos que contribuyen al diálogo de culturas", en palabras del Presidente de la Eurocámara, Hans-Gert Pöttering.

Aunque la iniciativa de crear este festival partió de la plataforma transfronteriza de instituciones culturales EUNIC, el Parlamento Europeo decidió albergar el evento, en cuya organización participó, por otra parte, la dirección general de comunicación de la Eurocámara.

Debates

Se da la circunstancia de que el Parlamento Europeo creó recientemente su propio galardón cinematográfico, el Premio Lux. En esta ocasión, directores y actores serán invitados a participar en debates abiertos con los espectadores; además, un eurodiputado procedente del país en el que fue realizada la película presentará la proyección.

El festival comienza el 13 de febrero con la proyección de la película eslovena "Express, express". Su director, Igor Stek, asistirá al evento junto a la eurodiputada impulsora del festival, la también eslovena del Partido Popular Europeo Romana Jordan Cizelj, y el Presidente del Parlamento Europeo, Hans-Gert Pöttering.

Uno de los principales objetivos del Parlamento Europeo en este Año Europeo del Diálogo Intercultural es promover el diálogo entre los pueblos, especialmente con los países árabes y musulmanes. En este contexto, el Presidente de la Eurocámara, Hans-Gert Pöttering, realizó el pasado fin de semana su primera visita a uno de los países miembros del Consejo de Cooperación del Golfo.

En Qatar, el Presidente ofreció un discurso en el marco del octavo Foro de Doha sobre desarrollo democrático y libertad comercial. En su alocución, Pöttering sugirió la integración del Consejo de Cooperación del Golfo en la Asamblea Parlamentaria Euromediterránea, en la que se reúnen eurodiputados y miembros de los parlamentos de los países de la cuenca mediterránea. "Estoy convencido de que sois la próxima etapa de la asociación, no sólo por motivos geoestratégicos sino sobre todo por el firme proceso de convergencia que hemos iniciado", dijo Pöttering, agregando que propondrá que dos diputados del Consejo de Cooperación del Golfo se integren como observadores en la asamblea Euromed.

El Presidente del Parlamento Europeo aseguró que la asociación entre la Unión Europea y Qatar es "un elemento clave para asegurar la sostenibilidad de la estabilidad geopolítica en la región", y destacó que la Unión Europea y Qatar "tienen que ser socios en el diálogo, con el fin de superar las percepciones erróneas y la ignorancia que con demasiada frecuencia generan conflicto, violencia y extremismo".

Además, durante su visita a Qatar el Presidente tuvo ocasión de tratar otros temas, como el proceso de paz en Oriente Medio, el papel de Irán en cuanto a la estabilidad en la zona, o asuntos relacionados con la energía.

Entre el 25 y el 28 de mayo, veintiún jóvenes líderes políticos de Europa, Israel y los territorios palestinos acudieron al Parlamento Europeo invitados por el Presidente de la Eurocámara, Hans-Gert Pöttering, quien destinó a este fin la dotación económica del premio Hallstein que le fue otorgado el año pasado. Los jóvenes describieron la ocasión como "una oportunidad de sentar las bases de la confianza entre generaciones futuras".

El evento se enmarcó en la celebración del Año Europeo de la Igualdad de Oportunidades para Todos.

La Eurocámara celebra el Año Europeo del Diálogo Intercultural
Asma Jahangir: "el diálogo intercultural es abrir espacios a una diversidad de voces"

"Los medios darán a la gente lo que quiera ver"
La relatora especial de la ONU sobre la libertad de religión o credo, Asma Jahangir, se dirigió a los eurodiputados en una sesión solemne que tuvo lugar el día 18 de junio en Estrasburgo (Francia), durante una sesión plenaria del Parlamento Europeo y en el marco del Año Europeo del Diálogo Intercultural. Poco después, nos explicó en exclusiva por qué considera que "todos somos, a la vez, iguales y diferentes", así como las razones por las que cree que el diálogo intercultural es fundamental.

El término "diálogo cultural" se presenta con frecuencia investido de cierto toque académico... ¿podría explicar su significado?

Yo creo que no sólo deberíamos abordarlo desde una perspectiva académica, sino desde el activismo. El diálogo intercultural es abrir espacios para que se escuchen una amplia variedad y diversidad de voces, y distintas formas de vida. No se trata sólo de recibir, sino de interactuar, de crear un entorno en el que se interactúe de forma natural con los demás, en lugar de establecer guetos entre la gente de distinta raza o religión.

¿Qué pueden hacer organismos como la Unión Europea o la ONU para fomentar el diálogo intercultural y la tolerancia en el mundo?

Cuando una persona siente que no va a ser escuchada o comprendida, cae en la violencia. En este sentido, la interacción es muy importante para prevenir la violencia. Europa, al igual que la comunidad internacional, debe enviar claramente el mensaje de que la violencia no puede quedar impune, especialmente a aquellos gobiernos que se sienten inclinados a dejar impune la violencia cometida en nombre de la religión. Europa tiene que asumir un papel de liderazgo, como gran región democrática que puede por tanto demostrar cómo profundizar en la democracia siendo realmente pluralista.

En su opinión, ¿cuál es el elemento más importante para la promoción del diálogo intercultural: educación, familia, organizaciones internacionales, medios de comunicación...?

Todos son igualmente importantes. El papel de los medios de comunicación ha sido importante, pocas veces negativo; la cultura es otro medio de promover el diálogo intercultural. En India, el cine ha realizado un gran servicio de educación pública sobre armonía. La educación también es fundamental, porque a través de ella se construye la personalidad. También lo es la familia: no sólo desde el punto de vista de la crianza, sino también de prevenir que las familias y comunidades establezcan restricciones más allá de un cierto nivel. Por ejemplo, aún existen los matrimonios pactados, incluso entre las civilizaciones que se dicen avanzadas, y muchas veces son un tabú. Es asimismo necesario que los políticos sean abiertos y hablen abiertamente de las cosas. La dignidad de los seres humanos debe tener un lugar central frente a todas las libertades, ya sean religiosas, de expresión...

Hoy ha citado al ex secretario general de la ONU Boutros-Ghali: "todos somos, a la vez, iguales y diferentes". ¿En qué somos iguales? ¿Cómo pueden los ciudadanos europeos promover el diálogo intercultural?

En el pasado trabajé con uno de los sectores más desfavorecidos de la sociedad, y para ellos su dignidad es tan importante como la de cualquier otra persona más privilegiada. Si humillas a alguien, da igual su color o religión, el sentimiento que se genera es universal. Así que en ese sentido todos somos iguales. En cualquier caso, podemos ser diferentes en nuestras creencias, en la forma de ver la vida, en nuestras ideas espirituales. Así que en muchos sentidos somos iguales, pero también diferentes.

Europa es una región privilegiada, y sus ciudadanos tienen muchas capacidades. Pero en primer lugar deben ser líderes de su propio liderazgo político, y no al revés. Los ciudadanos de a pie son quienes tienen que señalar la dirección, acercando los modelos adecuados incluso si eso supone asumir lugares impopulares. Es más posible hacer esto para los ciudadanos europeos que para los de ningún otro lugar.

Se ha dicho que el conflicto es interesante y la armonía aburrida. ¿Cómo hacer que los medios encuentren tan atractivo el diálogo intercultural como la violencia religiosa?

Los medios darán a la gente lo que la gente quiera ver. Si hay conflicto en el diálogo, los medios lo reflejarán. Tanto si es un diálogo aburrido como si la gente se está dando puñaladas por la espalda, no es probable que los medios lo reflejen, pero si hay un trabajo creativo, generalmente se harán eco de ello.

¿Es optimista acerca del futuro?

Soy optimista porque allá donde he estado he visto que la gran mayoría de la gente está dispuesta a vivir en la diversidad. Generalmente es una minoría la que toma prisionera al resto; por eso pienso que cuando los gobiernos y la opinión pública trazan una estrategia, deben dar la voz a esa mayoría que se opone a la violencia, a la discriminación y a las persecuciones religiosas.

El arte y la gastronomía africanos tomaron el Parlamento Europeo en la semana del 8 al 12 de septiembre, en el marco del Año Europeo del Diálogo Intercultural. Los eventos especiales que acogió la Eurocámara esta semana de África contaron con la participación de destacadas personalidades de la política y la vida cultural africana. La actividad política de la semana también volvió la mirada al continente africano, que también ocupó las calles y las plazas de Bruselas.

Si no pudo disfrutar de la semana de África en directo, o quiere recordar algunos de aquellos momentos, no se pierda el pase de diapositivas que podrá ver haciendo click en la foto que aparece a la derecha.

Islam España es el portal del islam en lengua española , un proyecto de futuro para la convivencia,la cooperación y el diálogo.

No hay comentarios: